Traducción de contratos de compraventa de vivienda

Hoy hablamos sobre la traducción de contratos de compraventa de vivienda, ya que se trata de un documento que traducimos con mucha frecuencia. Como ya hemos comentado en otras ocasiones, hay muchos tipos de contratos. Por ejemplo, contrato de trabajo, contrato mercantil, contrato de compra-venta, contrato de arrendamiento, contrato de confidencialidad, contrato de prenda, contrato de […]

Traducción legal y traducción jurada

Hoy dedicamos nuestro artículo de blog a resolver una duda muy concreta: ¿traducción legal y traducción jurada son lo mismo? No, traducción legal no es traducción jurada. Es muy frecuente que se piense que traducción legal y traducción jurada son lo mismo o que sólo se pueden realizar traducciones juradas de textos legales y jurídicos, […]

Estancias en el extranjero para traductores

Algunos miembros del equipo de Traductor Jurado Inglés hemos estado de viaje una semana en Amberes (Bélgica) para asistir a un curso muy interesante sobre traducción que se ha celebrado en KU LEUVEN. Creemos que es interesante compartir con vosotros por qué es importante formarse y actualizarse cada año y no sólo como traductores, también […]

Formación continua para traductores

Hoy dedicaremos nuestro artículo de blog a comentar algunas opciones de formación continua para traductores. En un mundo en continuo cambio y desarrollo, la formación continua se hace imprescindible, no sólo profesionales, también como personas. Por eso, nos ha parecido buena idea compartir con vosotros las opciones que nosotros solemos barajar para mejorar en nuestra […]

Traducción de textos técnicos

En este artículo, describimos de forma breve cuáles son las características más importantes de los textos técnicos. Además, explicamos cuáles son los aspectos fundamentales que hemos de tener en cuenta para traducir textos técnicos. ¿Cuál es la peculiaridad más importante de la traducción de textos técnicos? La peculiaridad más importante que presenta el lenguaje de los textos […]

Traducción de artículos médicos

En Traductor Jurado Inglés no sólo nos dedicamos a las traducciones juradas, aunque éstas ocupan gran parte de nuestro volumen de trabajo diario. También afrontamos traducciones de todo tipo (manuales especializados, traducción literaria, artículos, tesis doctorales y un largo etcétera). Hoy dedicaremos nuestro artículo de blog a hablar sobre traducción de artículos médicos para revistas. […]

Terminología y traducción

Importancia de la terminología en la traducción Hoy describiremos de forma breve qué importancia tiene la terminología en la traducción especializada. En Traductor Jurado Inglés somos unos apasionados de la traducción, por eso siempre estamos investigando y escribiendo artículos sobre el tema. De hecho, contamos con estudiantes de doctorado en nuestro equipo. No obstante, aquí […]

Escrituras de constitución de sociedades

Traducción jurada de escrituras de constitución de sociedades  La traducción jurada de escrituras de constitución de sociedades empieza a ser uno de los documentos más demandados debido al gran auge que está teniendo el comercio internacional en nuestros días. Está claro que la globalización ha llegado para quedarse y, de ahí la necesidad de que los […]

Traducción audiovisual

La traducción audiovisual ¿No sabes muy bien en qué consiste la traducción audiovisual? En esta publicación vamos a dar unas pinceladas para ampliar conocimientos. Este tipo de traducción se caracteriza por estar estrechamente relacionada con la imagen a la que acompaña. Debido a esta característica tenemos que contar con varias especialidades: subtitulación, subtitulado para sordos, audiodescripción, doblaje, […]